special

Інформаційно-комунікаційний менеджмент у глобальному суспільстві - Бебик В.M.

Додаток 6.4.5 Стенограма брифінгу президента України Л. Кучми

СТЕНОГРАМА брифінгу (відредагована)

Учасники: Кучма Л. Д — президент України

Марков Д. Ю. — новопризначений прес-секретар президента України

4 жовтня 1995 р., 10.00

м. Kиїb, вул. Банкова, 11

Кучма Л. Д.

— Доброго дня вам, шановні!

Ви що, здивовані, що я тут перед вами сьогодні?

Враховуючи надзвичайну важливість постаті прес-секретаря президента, все-таки я вирішив його сам представити. Я розумію, що він людина не нова в Україні, особливо серед вас, журналістів. Тому автобіографічну довідку я читати не буду. Можливість у вас ближче пізнати буде. Він уже дав інтерв'ю "Kиївським Відомостям" і сказав, коли я з ним познайомився. Отже, ми знаємо один одного не по публікаціях у пресі.

Я не буду сьогодні казати про вчорашній день роботи прес-служби президента. Михайла Дорошенка нема тут? (М. Дорошенко — перший прес-секретар Л. Кучми, нині — головний редактор газети "Україна молода".) Нема. Хочу сказати, що я до нього відношусь з повагою. Він зробив своє. Але роботу прес-служби взагалі і особисто прес-секретаря я бачу набагато ширше і завдання його сьогодні значно більші, ніж були вчора. І це не просто бажання президента, це вимоги часу. Ми, якщо чесно казати, інформаційний простір практично втратили. Якщо подивитись на можливості, які мала виконавча і законодавча влада, так це зовсім різні речі. А ми свої можливості не використовуємо.

Тож давайте побажаємо шановному прес-секретарю президента Дмитру Маркову успіхів на цьому місці. І я сподіваюсь, що у нас з вами взагалі, а відтак і президентом, і пресою буде завжди співпраця і розуміння. Так що перед вами я тисну руку Дмитру, бажаю йому щастя, здоров'я і всього-всього найкращого. Ми поаплодуємо йому, так чи ні?

Прес-секретар — Марков Д. Ю.:

— Дякую дуже всім, хто тут в залі. Багатьох я знаю, впізнаю. Насамперед я хочу подякувати президенту за добрі слова, які я ще не заслужив. Я це добре розумію.

Хочу висловити особливу вдячність президенту за те, що він знайшов час в своєму дуже напруженому графіку прийти сьогодні сюди і познайомити нас. Я добре розумію, що цей крок президента є надзвичайно симптоматичним свідченням того, що зв'язок президента з нацією через вас є одним з найважливіших пріоритетів в його житті і політичній діяльності як глави держави.

Тому я хочу запевнити вас і президента, що прес-служба буде всіляко сприяти цим струменям спілкування між президентом і вами і вашими теле-, радіоаудиторіями та читачами. І ми будемо разом з вами шукати нових шляхів, нових варіантів для того, щоб всіма доступними нам методами виконати найважливішу мету — мету, яку ставить перед нами президент — глава держави. І ця мета полягає в тому, щоб кожне слово, кожне рішення, кожна дія, крок президента були добре зрозумілими тим, хто вас читає, слухає або дивиться.

Я хочу сподіватись, що у нас буде повне розуміння. Мої двері будуть завжди відкриті для вас, і ми разом будемо заради цього працювати.

Ще раз хочу запевнити, що це, я сподіваюсь, буде незабаром. А зараз я хочу повернути вас всіх у реальний час і сказати, що в президента залишилось 8 хвилин. Я попрошу Вас, Леоніде Даниловичу, відповісти на кілька запитань. Чи Ви готові? Кучма Л. Д.:

— Готовий. Хотів би тільки додати, що навіть у самій гілці виконавчої влади нема отієї єдиної лінії щодо всіх прийнятих рішень. Подивитись, припустимо, на таку проблему, як чорнобильська. Так-от, у нас кілька міністрів, які в пресі кажуть зовсім різні речі. Голова Державного комітету з атомної промисловості — одне, ... каже зовсім інше, Костенко — ще трошки інше.

Так що система співпраці прес-служби президента з усіма міністерствами, насамперед з Кабінетом Міністрів, обов'язково повинна бути створена. Повинна бути створена система співпраці з регіонами. Бо в пресі місцевій — зовсім інші речі, ніж тут ми з вами проголошуємо.

Щодо освітлення роботи адміністрації. Для мене останні події, пов'язані з УНА-УНСО, просто були вражаючими. Зустрівся я з голодуючими хлопцями. Вони вручили своє звернення, я сказав, що доручу Кабінету Міністрів розібратися і обов'язково повідомити про рішення Кабінету Міністрів, при цьому сказав, що скоро буде призначений новий міністр юстиції. Кабінет Міністрів за дорученням президента додатково розібрався і дав відповідь, яка всім вам відома. Все зроблено згідно з чинним законодавством, але ж є ще й інші засоби для того, щоб доводити свою правоту.

Але вже деякі мої працівники заявляють, що президент заявив про призначення нового міністра юстиції, який з вами розбереться, що далі робити. Так що головне, щоб сьогодні преса була більш обізнана в кухні роботи адміністрації президента. В кухні, ще раз кажу. Оскільки сьогодні домислів усяких вистачає. Будь-ласка. Я готовий відповісти на кілька запитань.

Запитання:

Агентство "Інтерфакс-Україна". Мартиненко О. (О. Мартиненко згодом теж був призначений на посаду прес-секретаря Л. Кучми.)

— Леоніде Даниловичу! У мене запитання до Вас, яке стосується найближчої Вашої великої поїздки і візиту до Сполучених Штатів на Генеральну Асамблею ООН. Там, наскільки мені відомо, буде багато зустрічей з Вашими колегами, з президентами, і в тому числі з президентами країн СНД. Які зустрічі Ви плануєте для себе, з кимось, можливо, домовились протягом останніх поїздок зустрітися? Які завдання Ви ставите перед собою перед виступом на Генеральній Асамблеї?

Кучма Л. Д.:

— Відповідальність нашої делегації на сесії велика, бо виступати Президент України буде другим, так доля розпорядилась. Я не хотів би сьогодні наголошувати, які питання буду я там піднімати, бо часу, наскільки я знаю, залишилось 6—7 хвилин, не більше. Але я хотів би все-таки привернути увагу світового співтовариства і до третього світу, і особливо до посткомуністичних країн, відношення до яких повинно бути зовсім інше.

Запитання: (не чути... ) Кучма Л. Д.:

— На превеликий жаль, сьогодні більшість країн спочатку дивиться, чим закінчаться ті чи інші події в нашій країні, і коли вже практично треба лікувати ту чи іншу хворобу тільки хірургічними методами, тільки тоді світове співтовариство приймає те чи інше рішення. Я, наприклад, глибоко переконаний, що операцію треба робити, не чекаючи погіршення стану людини і витрачаючи багато часу, сподіваючись на чудо. Так і я дивлюсь на нашу історію останні 3—4 роки, нам весь час ставили умови, хоча і наша провина є у цьому. Коли від нас чекають політичної стабільності, стабільної законодавчої бази, бо тільки тоді прийдуть іноземні інвестори. Скажіть, будь ласка, про яку політичну стабільність мова буде йти у таких країнах, як наша, коли не сформована чітко і ясно національна ідея, коли з кожним днем погіршується економічна ситуація. Це речі протилежні, і тут разом треба думати і шукати механізми. Ті події, які відбувалися на території колишнього Союзу, або події в сьогоднішній Югославії свідчать про те, що набагато більше коштує прийняття рішень після початку конфлікту, ніж до нього.

А щодо зустрічі, то планується багато, дійсно, пропозицій багато. І найцікавіше те, що навіть є пропозиції з боку значних американських фінансових і промислових груп зустрітися і ще раз обговорити питання щодо інвестицій до України. Все-таки світ повертається до нас, хто б що не казав, а це все-таки свідчить і про те, що події, які відбуваються в Україні, ідуть в позитивному руслі, хоча нам всім хотілося б, щоб цей процес йшов набагато швидше, бо у людей дійсно залишилось занадто мало запасів для того, щоб витримати це. Особливо у пенсіонерів. Дякую. Будь ласка.

Запитання:

— Аграпов... Уважаемый Леонид Данилович, у меня к Вам два вопроса. На Всеукраинской конференции экономистов доклад Марчука (Є. Марчук на той час був прем'єр-міністром України і розглядався як конкурент Л. Кучми на наступних президентських виборах. Згодом був знятий з посади "за вироблення власного політичного іміджу".

Тут проявляється хвороблива реакція Л. Кучми, який розглядав О. Мороза — тодішнього Голову Верховної Ради України, як реального конкурента на наступних виборчих перегонах.) вызвал большой резонанс и была просьба делегатов опубликовать это выступление. До сих пор это не нашло отражение в печати.

И второй вопрос. Не считает ли администрация, что осенняя политическая активизация населения, как забастовка шахтеров, 19 октября выступление профсоюзов, что это является протестом против капитализации? И как администрация будет учитывать это в своей дальнейшей политической работе? Благодарю.

Кучма Л. Д.:

— Щодо першого питання. Я відносився негативно до того, щоб друкувати виступи і президента, і прем'єра, але все-таки сьогоднішній день вимагає того, щоб ми такі речі робили з багатьох точок зору і з економічної точки зору зокрема, бо виступи, які друкуються, припустимо, у нашій центральній пресі, до регіонів не доходять, так що ми поправимо це обов'язково. Тим більше, мені казали, що Олександр Олександрович Мороз уже три книжки випустив зі своїми речами. Тут ми уже не будемо першими**.

Щодо осіннього наступу. Я бачу тут кілька речей.

Перше. Практично сьогодні в Україні з'явилась серйозна опозиція в особі лівих сил, я перш за все маю на увазі комуністів, і соціалістів, і з'явилась вона через вибори у другий наш парламент, коли комуністи, соціалісти і інші ліві сили мали можливість виступати з такої трибуни. Ви розумієте, що рік тому назад їх не було чути. Це перше.

Дійсно, ліві сили мають базу в суспільстві, це відомо. І коли ліві сили підтримують такі верстви населення, я уже казав про це, як пенсіонери і інші, то це не значить, що вони за комуністичні ідеали, вони насамперед виступають сьогодні проти влади, проти того економічного стану, в якому вони сьогодні знаходяться. Нікуди ми не дінемось, треба рахуватись з цим і треба шукати всі можливості для того, щоб людям допомагати і головне, і для цього є прес-служба, роз'яснювати позицію президента і уряду. Я ще раз кажу, фактично ми втратили інформаційний простір. І що робиться в уряді і з президентом, ми більше знаємо через точки зору окремих видань тощо.

Третє в цьому ж плані. Ці сили розуміють практично, що чим далі, тим можливості у них буде менше; я переконаний, що через рік вся база буде у лівих сил набагато менша. Ще одна річ. Наш сусід напередодні великих подій, я маю на увазі вибори і в Думу і президентських; політична активність там набагато зростає, і наші ліві сили також чекають, що там переможуть ліві сили, тоді ж база буде набагато більша.

Щодо капіталізації, нібито люди проти капіталізації. Я був на відкритті акумуляторного заводу у Дніпропетровську, побудованого за два роки з німцями. То ж не державне підприємство; запитайте, будь ласка, у любого робітника, де він хоче працювати. Ще раз кажу: головне не те, кому належить те чи інше підприємство, а як воно працює, яку віддачу дає, яка можливість співпраці держави і такого підприємства. І якщо нема там господаря, то нічого ніколи не буде. Ми мали з вами можливість бачити всю історію розвитку Радянського Союзу і виживали ми тільки за рахунок величезних сировинних запасів насамперед Росії, а якщо б того не було, то ви розумієте, в якому стані ми б були. А те, що сьогодні багато помилок робиться з точки зору приватизації і з багатьох інших питань, то це також зрозуміло. Ще не один рік треба пройти, і особливо ми сьогодні відчуваємо те, що немає у нас порозуміння з Верховною Радою. Будь ласка, скажіть, що виграла держава, коли вчора Верховна Рада наклала вето на Указ Президента "Про стабілізаційний фонд в паливно-енергетичній галузі"? Це ж було рішення Верховної Ради, але вона затягнула цей процес.

Кожен день протяжки — це втрати в економіці. До цих пір не прийнятий Закон про податок на добавлену вартість, це за рік, за дев'ять місяців, кожен місяць десять трильйонів, а потім Президент згідно із старою Конституцією, згідно з Конституційним Договором має приймати рішення, укази, регулювати відносини, якщо це не врегульовано чинним законодавством. Так що це вже гола політика. Будемо сподіватися, що наступний парламент буде структурований, буде мати можливість відповідати перед суспільством за прийняте чи не прийняте рішення. Сьогодні практично Верховна Рада ні перед ким не відповідає. Сьогодні то ліворуч, то праворуч хитаються, та ще з цим Центром, який в залежності від температури на вулиці пливе то в одну, то в другу сторону. Будь ласка.

Запитання: (не чути... ) Марков Д. Ю.:

— Я прошу пробачення, це буде останнє запитання, президент мусить продовжувати свій робочий день, бо в нього ще кілька зустрічей. Після брифінгу ми продовжимо розмову.

Кучма Л. Д.:

— Питання НАТО, позиція України — вона відома. І ми не збираємося змінювати її. Я думаю, що ви також всі погоджуєтесь з тим, що це річ тривалого часу. Якщо хтось мені скаже, що в наступному році хтось буде прийнятий, то я ставлю цю відповідь під великий сумнів. Я думаю, що не буде, але моя думка така, що ніяка держава не має права вето тієї чи іншої країни вступати до того чи іншого блоку. Це перша позиція. Друга позиція, що ні в якому разі рішення це не повинно прийматись без урахувань і позиції Росії. Це також історична реальність. А щодо того, як далі розвиватимуться події щодо відношення до України як позаблокової держави, ну, по-перше, це ж у майбутньому Україна хоче стати позаблоковою нейтральною державою. Так що будемо дивитися, як буде розвиватися світ. Як будемо знаходити порозуміння дійсно між НАТО сьогодні і позицією Росії. А головне, що Україна повинна виходити із своїх національних інтересів. Хоча маневрувати сьогодні чим далі, тим тяжче, ви розумієте. Все. Дякую. До майбутньої зустрічі з Вами.

Марков Д.:

— Я хочу ще раз подякувати вам за те, що ви прийшли на брифінг. В мене складне становище. Президент відповів на ваші запитання. Запитання дуже серйозні, і відповіді, як ви бачили, були від серця, і дуже ґрунтовні, тому мені як свіжій людині, яка тиждень тому повернулася з Сполучених Штатів, буде складно щось додати. Я дуже короткий час працював з Президентом.

Я хочу, перед тим як у вас будуть запитання, сказати насамперед про діяльність нашої прес-служби, я хочу навести вам кілька фактів, які я за п'ять днів пізнав тут. За п'ять днів, які я пропрацював в адміністрації, президент мав 48 зустрічей з політичними діячами України, зарубіжних країн. Це насамперед члени Кабінету Міністрів України, депутати Верховної Ради, кілька зарубіжних делегацій. За ці 5 днів він взяв участь і провів 4 важливі наради, практично всі вони були присвячені економічним питанням різного характеру, в тому числі нарада, присвячена проблемам розвитку регіонів, проблемам сільськогосподарського життя. Як ви знаєте, президент також виступив на міжнародній конференції у справах управління містами, і за ці ж 5 днів він побував у Дніпропетровську. Все це ви знаєте, читали. Частина з вас там уже була. Я хочу повідомити також, що незабаром Президент виступить на важливій прес-конференції, на якій він проаналізує підсумки року з економічних радикальних реформ, які він проголосив, як ви пам'ятаєте, 12 жовтня минулого року. Зараз Президент працює над таким виступом, над такою зустріччю з журналістами. Очевидно, головною метою цієї прес-конференції буде відповідь на запитання, як будуть іти справи далі, які плани, які рішення планує Президент для того, щоб ситуацію в економіці виправити і зробити наступний крок у просуненні наших економічних реформ. Я хотів би також сказати, що ми будемо постійно на брифінгах вас інформувати не лише про те, що було зроблено Президентом за кілька днів, або за сьогодні, але і прогнозувати, інформувати вас про те, що готується адміністрацією президента для того, щоб були більш ознайомлені, як жити далі, що преса зможе бачити найбільш цікаві, найбільш важливі події з діяльності президента. Це практично все, що я можу сказати зараз після кількаденного ознайомлення з діяльністю прес-служби президента, але я у відповідь на ваші запитання готовий сказати про наші плани, які ми зараз розробляємо з нашою прес-службою, про те, що я сам планую ввести і будь-які інші запитання, які у вас є. Якщо запитання є, прошу.

Запитання:

Рибалко. Радіо "СВОБОДА"

— Ви нам сказали про 4 наради економічні, які провів президент. Чи була серед них нарада, на якій розглядалась програма уряду?

Марков Д. Ю.:

— Я вам сказав, що президент працював з великою групою. Щодня він приймає 10—12 чоловік. Я вам казав, що він працює з членами Кабінету. Щодня він приймає міністрів, як правило, це починається дуже рано. Це віце-прем'єри, міністри по напрямках. Під час цих зустрічей президент приділяє основну увагу тому, як буде реалізовуватись і як готується програма дій уряду. За ті кілька днів, що я тут провів, наради, яка була присвячена саме програмі дій уряду, не було. Це відпрацьовується на щоденній розмові президента з членами Кабінету, де узгоджуються і продовжують узгоджуватися питання, пов'язані з цією програмою.

Запитання:

— Як оцінює президент програму уряду? У найзагальніших рисах, якщо це можливо.

Марков Д. Ю.:

— Мені буде важко відповісти на це запитання. Я хочу нагадати, що я за ці кілька днів мав дуже обмежені можливості для того, щоб пізнати всю кухню, я безумовно буду відповідати на ці запитання, коли я більше знатиму. Я за своїм становищем маю право бувати на нарадах, на зустрічах президента, принаймні на тих зустрічах, на тих нарадах, які призначені для того, щоб населення знало, що відбувається, як діє уряд і президент.

Запитання:

— Со стороны иностранных журналистов хочу поздравить Вас с назначением пресс-секретарем, и я думаю, что с Вами будет просто находить общий язык.

Мой вопрос касается Чернобыльской АЭС. На прошлой неделе Леонид Данилович сказал, что парогазовая станция больше не нужна Украине. Г-н Уманец позавчера сказал, что единственный выход из положения сейчас — строительство перерабатывающего завода. Каково мнение президента с этой точки врения? И еще один вопрос. Кажется, на протяжении этой недели страны Семерки уже разделены на два лагеря: Соединенные Штаты и Канада, которые понимают Украину, и остальные, в том числе и Франция, которые не понимают Украину. Это соответствует действительности и каким сейчас будет подход Украины к этой проблеме?

Марков Д. О .:

— Дуже дякую, Роне, за це запитання. Я відчуваю себе трохи дивно. Мабуть, на цьому брифінгу мені буде дуже складно відповідати з усією відповідальністю на ці запитання. І ви мусите зрозуміти мене, що я живу поки що в інформаційному полі, яке має дуже обмежений доступ до інформації. Я хотів би, щоб ви зрозуміли, що я не хотів би на брифінгах говорити речі, які не ідуть від самого президента. Ви, як американський журналіст канадського походження, знаєте, що інформація має бути з перших рук. Тому, якщо я почну міркувати і посилатися на інші джерела, аніж президент, або найближче оточення президента, я буду не правий і буду людиною, яка безвідповідально ставиться до своєї нової посади. Тема Чорнобиля за ці 5 днів, що я працював в адміністрації, постійно була присутня, але я не можу з усією відповідальністю відповісти на ці два запитання, тим більше коли мова іде про оцінки діяльності великих країн, на допомогу яких розраховує Україна у вирішенні цієї важливішої проблеми, проблеми не лише екологічної, економічної, але й політичної. Тому я мушу вибачитися.

Із залу.

(Текст англійською мовою). Марков Д. О .:

— Я розумію, наш сьогоднішній брифінг на додаток цієї відповіді матиме такий характер, що у мене дуже мало конкретних відповідей для вас. Я планував і хотів би цю зустріч нашу провести як знайомство скоріше, аніж відповіді на запитання, на які я просто не можу відповісти, тому що в мене поки що нема джерела, від якого виходять всі новини України, тобто можливості працювати з президентом щодня. Я тільки починаю. Але така інформація від прес-служби України буде виходити. Прошу.

Запитання:

Володимир Кацман. "Мегаполіс України" та "Сіті".

— Пане Дмитре, дозвольте допомогти Вам повернутися до справ пресових. Якщо можна, перше запитання. Ви так недавно повернулися з Америки, то чи не потрібно впровадити до практики роботи прес-служби чи до розпорядку денного президента такий американізм, як виступи щотижневі, або щомісячні, принаймні по телебаченню чи по радіо, з роз'ясненням тієї політики, яка існує у президентської команди, чи то самого Президента, чи то людей, які його оточують? Чи є це в планах, скажімо, прес-служби, чи це буде в нагоді, скажімо, для самого Президента? Це перше запитання.

І друге запитання. Існує в Україні така традиція. Ми про це трошки раніше говорили Президентові. Це така осіння традиція, коли президенти під час передплатної кампанії якось звертають увагу на пресу саме місцеву, тобто ту пресу, яка просто гине в Україні сьогодні, і чи не втратимо ми не тільки, скажімо, простір інформаційний, а просто суб'єкт цього простору — просто газети? Ваша думка з цього приводу. Дякую.

Марков Д. Ю.:

— Дякую за запитання. Нарешті, запитання, на яке я можу відповісти. Перше запитання — американізація. Я вважаю, що цей брифінг вже є першою ознакою змін, які відбуваються. Президент прийшов на брифінг (Це, дійсно, не ординарний факт, бо, зазвичай, брифінг — прерогатива прес-секретаря, а не президента). Це не прес-конференція, це наближення президента до преси і до ваших читачів або слухачів безпосереднім шляхом. Такі речі ми будемо практикувати, ми готові до цього. Проблему щотижневих виступів по радіо або по телебаченню ми з президентом обговорювали. Президент готовий до такої роботи. Ми вибираємо зараз формат, так би мовити, і засіб, в якому президент готовий буде ділитися думками з слухачами. Ми також плануємо ще кілька змін в діяльності прес-служби, насамперед ми хочемо скоротити тривалість брифінгів. Я вже знаю, що вони тривають дуже довго, перетворюються на прес-конференції. Я вважаю, що брифінги мають нести інформацію, короткий коментар, відповідь на запитання. Але ми плануємо принаймні удвічі збільшити кількість брифінгів на першому етапі. Можливо, коли ми будемо мати ліпші умови для роботи, ми введемо щоденні брифінги, для того щоб преса, яка акредитована при адміністрації президента і планує на щоденній основі працювати з президентською інформацією, могла її отримувати щоденно. Ми плануємо видавати багато матеріалів для того, щоб ваші матеріали, ваші писання спирались не просто на слова, а на документи, на інформаційні довідкові матеріали, на заяви і таке інше. Ми плануємо зробити зал, який буде зручним для вас, з усіма вигодами, можливо, з кавою. Я не певний в цьому поки що, але, очевидно, кава буде. Що стосується регіональної преси, ця тема обговорювалася мною з президентом в перший день зустрічі з ним, фактично, на представленні, коли мене представляли минулої середи президенту. Я звернув увагу президента на складну ситуацію регіональної преси України, ми зараз проводимо дослідження, розслідування реального становища регіональної преси, їх тиражі, їх запити, їх проблеми (Саме цим і займався автор книги у прес-службі президента України (див. додатки 4.4.1 і 4.4.2)

Перший документ, який я підписав як керівник прес-служби, було мов звернення до прес-секретарів регіонів, і наступним документом буде звернення до редакторів визначальних газет регіонів з проханням надіслати нам інформацію і ті запити, які в них є, для того щоб прес-служба президента могла втрутитися в процес цієї дезінтеграції преси в регіонах через фінансові й інші обставини, в яких вони опинилися.

Запитання:

Віктор Лешик, компанія "Гравіс" (В. Лешик згодом був призначений на посаду президента Національної телерадіо-компанії України.)

— Я вітаю Вас з приїздом в Київ і з тим, що Ви прийшли у вересні на роботу. Я думаю, що багато моїх колег очікували Вашої появи на цій посаді, тому що приховати від журналістів, навіть українських, щось дуже важко. Я також пов'язую надії з тим, що робота прес-служби президента України докорінно зміниться.

Справді добрі слова були сказані на адресу Михайла Дорошенка і, може, й справді важко йому було, але мені здається, треба принципово міняти відношення з пресою, треба, щоб Ви були посередником в хорошому розумінні між владою і пресою, тому що Ви добре все розумієте після досвіду дипломатичної роботи.

І в цьому зв'язку перше запитання.

Чи планується якась структурна зміна в самій прес-службі?

Бо один в полі не воїн, і механізм, який можна створити, допоможе виконати завдання демократичного посередника.

І друге запитання. Як Ви оцінюєте, скажімо, роботу прес-секретарів президента Росії Бориса Єльцина? Що в них імпонує і як зараз працює, скажімо, Ваш колега Медведєв? Наскільки це коректно оцінювати?

Марков Д. О .:

Щодо першого, дякую дуже за привітання, Вікторе. Сподіваюсь, що я виправдаю ваші сподівання і з вашою допомогою. Бо ми старі друзі, ми знаєм один одного і можемо дуже добре порозумітися.

Щодо структури. Зараз структура розробляється. Вона буде традиційним бюрократичним шляхом проходити затвердження. Наші варіанти вже є. Зробили три варіанти структури прес-служби. Я не буду говорити про всі зміни, але хочу сказати, найважливішою частиною змін буде створення групи, яка буде працювати на видання матеріалу, матеріалу для преси. За таким першим аналізом того, що було, і бесід з журналістами, бесід з редакторами аналізу мереж комп'ютерного обслуговування. У мене склалось враження, що практично дуже мало інформації йшло від президента. Тобто проводились брифінги, проводились такі публічні брифінги або брифінги за закритими дверима.

Але на щоденній основі прес-служба дуже мало видавала матеріалів, які могли бути основою для визначення проблем, які можна було б висвітити в пресі. Ми будемо створювати таку структуру, яка б могла на щоденній основі багато будувати матеріалу: заяв прес-секретаря, довідкових матеріалів, матеріалів упереджувального характеру повідомляли і допомагали пресі підготуватися до наступних подій. Це, мабуть, те, що я хотів сказати.

Щодо коментарів відносно моїх колег, я можу сказати, що я стежив за їх діяльністю насамперед по засобах масової інформації, по тому, що дає "Рейтер" або "Ассошіейтед-пресс". Те, що бачив на телебаченні...

А є таке американське слово, яке чомусь у нас має негативний відтінок, а в американській мові має позитивний відтінок.

Мені подобається агресивність цієї служби.

Чи є інші запитання?

"Ассошіейтед-Пресс". Ви нас тільки що пригадали. Дякую. Окажіть, будь ласка, чисто практичне питання. До кого зараз можна в прес-службі звертатися, щоб отримати якісь коментарі?

Марков Д. Ю.:

До кого звертатись. Очевидно, до мене теж, я не хочу сказати, що я буду стороннім від коментарів. Поки що я входжу в пізнання. Я думаю, що Андрій Чирва буде тією людиною, яка на цьому етапі буде важливим плечем для мене. Він саме так себе й веде, ми з ним старі друзі і знайомі. А якщо Вам буде потрібний спеціальний коментар, коментар, який буде вимагати особливо ґрунтовної індивідуальної інформації, ми будемо організовувати для вас такі зустрічі, брифінги індивідуального або колективного характеру з працівниками апарату адміністрації президента.

Вас задовольняє така відповідь?

Ми з вами вже 45 хв. були разом. Я відчуваю сором, що я вас затримую. Від того, що ви не поспішаєте до редакції написати щось нове, особливо про те, що говорив президент. Я хочу звернути увагу на те що так склалося, що питання, які ви поставили, вони були дуже важливими, з різних галузей політики — і соціальної політики, економічної політики. Я думаю, що те, що сказав президент, заслуговує на дуже широке висвітлення сьогодні.

В наступні дні ми будемо разом творити нову інформацію. Дякую вам.

Ми не міняємо графіку брифінгу. Він залишається той самий, але ми введемо ще, скажімо, в п'ятницю брифінг.

Наш коментар: Ви щойно ознайомилися із змістовно відредагованим текстом брифінгу у прес-службі президента України. В подальшому така стенограма редагується з літературної точки зору і уже в пресу (насамперед урядову) ідуть матеріали, завізовані прес-секретарем або його заступником відповідно до даної стенограми.



 

Created/Updated: 25.05.2018

';